Настоящий фаст-фуд по-китайски

Настоящий фаст-фуд по-китайскиСтатья про китайский фаст-фуд вызывает смех и представляет собой замечательный повод для шуток и анекдотов. Кажется, что китайцы в кулинарии точно знают, как быстро и вкусно приготовить еду, хотя есть исключения.

Например, представьте себе, как повар из Китая с такой же молниеносной скоростью готовит китайское блюдо, а рядом с ним стоит русский повар и тяжело пережёвывает тесто для пельменей, размазывает его по всей кухне и в конце концов начинает забивать мясо — это точно будет изюминка меню!

Или вот еще одна ситуация: китайский шеф-повар делает очень быстро рулеты, а рядом с ним шевелится только нарезчик помидоров, который пытается догнать темпы и постоянно опаздывает на подачу овощей к блюду. Ведь весело получается!

И не забудем про китайские рестораны, где готовят еду за несколько секунд. Вот персонал на таком заведении точно занимает первое место в чемпионате мира по быстроте обслуживания! Даже макдональдс с его фаст-фудом отдыхает.

Китайская кухня заставляет нас удивляться не только своим вкусом, но и скоростью приготовления блюд. Думаю, что если бы у китайцев был свой мировой кулинарный чемпионат скорости, они бы безусловно стали обладателями первых мест в некоторых дисциплинах. Они, наверное, даже выдумали бы новую – «Марафон нарезания овощей»!

А может быть, в китайских кафе есть специальные тренировки для поваров, чтобы они добивались таких высоких результатов в быстроте? Вот повар подходит к печи на старте, включает таймер, и начинается соревнование на кулинарном треке!

В конце концов, мы можем уверенно сказать, что китайцы знают толк во вкусной еде, но не всегда в быстроте ее приготовления. Так что, пускай они держат свои рекорды скорости, а мы будем наслаждаться кулинарными шедеврами в спокойном темпе, благодаря нашим неспешным поваренкам.

А вот еще анекдот на тему китайской кухни:

Группа туристов пришла в ресторан в Гонконге. Официантка предложила им меню на английском языке, но туристы пожелали попробовать китайские блюда. Официантка же, заметив, что туристы не говорят по-китайски, принесла им казан и лопатку. Один из туристов, не понимая, что происходит, начал наливать в казан масло, а другой стал заливать его соусом. Когда они уже накладывали рис на тарелки, официантка, досмотрев свой мастер-класс, поспешила вмешаться: «Стойте, стойте! Это же туалет!»

Так что, китайская кухня – это всегда повод для улыбок и приколов, особенно если перенести ее быстроту на повседневные ситуации.

Комментарии 0